台灣人常錯的英文問題#3 (@Gary愛分享)

教英文10幾年了,發覺有一些固定的問題台灣人都會回答錯誤,雖然不致於貽笑大方,但我想外國人應該心中在翻白眼吧! 呵呵!

從今天開始,我就三不五時來跟大家分享一些台灣人常回答錯的英文問題吧!

假設你聽到外國人這麼問你,而當時你沒有去 google、 查字典、或是問旁人的狀況下,請問你的答案會是什麼呢? 請作答!


作完答再看下面的解答哦!
作完答再看下面的解答哦!
作完答再看下面的解答哦!






來來來,答案來囉!!
來來來,答案來囉!!
來來來,答案來囉!!

【答案公布】

英文如聽到

Why don't we....? 
Why not .....?
Why don't you....? 

這些問句時,大部分的人會以為是在問「為什麼不...?」, 所有大部分人都會以「因為.....」來回答!

如果這題不是用文字呈現的話,而是用聲音的方式出現,我相信大部分人還是會這樣子回答的. 這也是為什麼我會在此提出來的原因!

但其實這三個問句都是「提議」的意思, 「何不...如何?」, 也就是「what about....?」或「 How about ....?」的意思。

換句話說...

Why don't we go to see a movie tonight? 
= Why not see a movie tonight? 
= What about seeing a movie tonight? 
= How about seeing a movie tonight? (今晚看電影如何?) 

(A) Due to inclement weather 是 「因為惡劣的天氣」 
(B) 因為我昨晚看過電影了 
(C) 好主意 所以正確答案是 (C) 



【延伸閱讀】
1. 台灣人常錯的英文問題#1
2. 台灣人常錯的英文問題#2
3. 台灣人常錯的英文問題#3
4. 台灣人常錯的英文問題#4
5. 台灣人常錯的英文問題#5
6. 台灣人常錯的英文問題#6
7. 台灣人常錯的英文問題#7
======================================
如果喜歡今天的文章,歡迎將這篇文章與好友們分享!

此外,也歡迎大家加入「Gary 愛分享」臉書粉絲團 (http://www.facebook.com/garyloveshare),或將這篇文章與好友們分享。

======================================
Gary 愛分享 有 #Line粉絲團 了哦,歡迎大家用下列任一個方式加入:

(1) 在手機上可直接按此超連結加入: https://line.me/R/ti/p/%40garyloveshare
(2) 在 Line ID 搜尋 @garyloveshare,再按加入(記得要輸入 @ 符號哦)
(3) 掃瞄下面的 QR Code

=====================================

沒有留言:

張貼留言

(1) 如你要發表意見,如有 Gmail 及 Google 的話,請點選「Google Account」這個選項,輸入Word Verification(驗證碼)後,再點選 Publish Your Comments(送出你的意見),接下來輸入 google (或 gmail) 的帳號及密碼後,即可完成留言囉!

(2) 如沒有gmail,google的帳號,或其他open ID 帳號的話,那請點選 Anonymous (匿名)這個選項,輸入Word Verification(驗證碼)後,再點選 Publish Your Comments(送出你的意見),即可完成留言囉!