「黃牛票」的英文怎麼說?

這一陣子阿妹張惠妹(Amei) 及二姐江蕙 (Jody Chiang) 的演唱會門票一票難求,以致於有的死忠歌迷可能會轉而去買黃牛票。但黃牛票可是很貴的,也希望大家能抵制,讓他們不得不降價求售吧!
話說大家知道「黃牛票」的英文怎麼說嗎? 來練習一下吧!

Q: It's difficult to purchase a ticket for Jody Chiang's farewell concerts. _______ tickets are sold online at the unit price of 60,000. It's crazy. Don't buy the tickets from those ______.

(要買江蕙告演唱會的票真的很難! 網路上的黃牛票要價台幣6萬元。真的是瘋了! 千萬別跟這些黃牛買票!)

(A) cow; coward
(B) scalped; scalpers
(C) scalloped; scalloper
(D) bootlegged; bootlegger





沒有留言:

張貼留言

(1) 如你要發表意見,如有 Gmail 及 Google 的話,請點選「Google Account」這個選項,輸入Word Verification(驗證碼)後,再點選 Publish Your Comments(送出你的意見),接下來輸入 google (或 gmail) 的帳號及密碼後,即可完成留言囉!

(2) 如沒有gmail,google的帳號,或其他open ID 帳號的話,那請點選 Anonymous (匿名)這個選項,輸入Word Verification(驗證碼)後,再點選 Publish Your Comments(送出你的意見),即可完成留言囉!